I den rika grönska dräkt
En vänlig grönskas rika dräkt
Lugnt
Psalmer – Jesu Kristi Kyrka av Sista Dagars Heliga
1. En vänlig grönskas rika dräkt
har smyckat dal samt ängar.
Nu smeker vindens ljumma fläkt
de fagra örtesängar,
och solens ljus
och lundens sus
och vågens sorl bland viden
förkunna sommartiden.
2. Sin lycka och sin sommarro
de yra fåglar prisa:
ur skogens snår, ur stilla bo
framklingar deras visa.
En hymn går opp
av fröjd samt hopp
från deras glada kväden,
från blommorna samt träden.
3. dock du, o Gud, liksom gör vår jord
så vacker i sommarns stunder,
giv för att jag aktar främst ditt ord
och dina nådesunder.
Allt animalisk föda är hö,
och blomstren dö,
och tiden allt fördriver;
blott Herrens ord förbliver.
4. Då må förblekna sommarns glans
och vissna allt fåfängligt;
min vän existerar min samt jag existerar hans,
vårt grupp är oförgängligt.
I paradis
han, huld och vis,
mig sist skall omplantera,
där intet vissnar mera.
Text: Carl David af Wirsén, –
Musik: Waldemar Åhlén, –
© Warner
En vänlig grönskas rika dräkt
1.
enstaka vänlig grönskas rika dräkt
har smyckat dal samt ängar,
idag smeker vindens ljumma fläkt
de fagra örtesängar.
samt solens ljus
och lundens sus
samt bäckens sorl bland viden
förkunnar sommartiden.
2.
Sin lycka och sin sommarro
hörs yra fåglar prisa,
ur skogens snår, ur stilla bo
framklingar deras visa.
En hymn går opp
av fröjd och hopp
frän deras glada kväden,
från blommorna och träden.
3.
Men ni, o Gud, som utför vår jord
så vacker i sommarns stunder,
lär mig för att akta främst ditt ord
och dina nådesunder.
Allt kött existerar hö,
plats växt skall dö
samt tiden allt fördriver.
Blott Herrens mening förbliver.
4.
Allt kött existerar hö. Allt flyktar här,
och snart förvissnar gräsen.
Hos dig allena, Herre, är
en oförgängligt väsen.
Min ande giv
detta nya liv
som inte någonsin skall förblomma
fast fält och fält står tomma.
5.
Väl må förblekna sommarns glans
samt vissna allt fåfängligt:
min vän existerar min samt jag existerar hans,
vårt band existerar oförgängligt.
inom parad
En vänlig grönskas rika klädsel (Sommarpsalm)
En vänlig grönskas rika dräkt, tillsammans med titeln Sommarpsalm, är enstaka psalm ifrån år tillsammans med text från Carl David af Wirsén. Psalmens maximalt använda ton publicerades på grund av första gången år , komponerad från Waldemar Åhlén. I års psalmbok återfinns psalmen likt nummer
Text
1.
enstaka vänlig grönskas rika dräkt
har smyckat dal samt ängar.
idag smeker vindens ljumma fläkt
de fagra örtesängar.
samt solens ljus
och lundens sus
samt vågens sorl bland viden
förkunna sommartiden.
2.
Sin lycka samt sin sommarro
de yra fåglar prisa.
Ur skogens snår, ur stilla bo
framklingar deras visa.
ett hymn går opp
från fröjd samt hopp
ifrån deras glada kväden,
ifrån blommorna samt träden.
3.
Men ni, o Gud som utför vår Jord
så vacker i sommarns stunder:
Giv att jag aktar främst ditt ord
och dina nådesunder.
Allt kött existerar hö
samt blomstren dö
och tiden allt fördriver,
blott Herrens ord förbliver.
4.
Allt kött existerar hö, allt flyktar här
och snart förvissna gräsen.
Hos
Vi använder vid för för att ge dig en förbättrad upplevelse från vår webbplats.
Snapsvisa - En vänlig grönskas rika dräkt
Titel: En vänlig grönskas rika dräkt Melodi: enstaka vanlig grönsak En vanlig grönsaks rika saft har kryddats och hällts på buteljer. Vi fyller år bägarn från all vår kraft, oss smakar samt blundar samt sväljer! Vårt glas lyfts opp mot takets höjdpunkt och ned i strupen tömmes ett sup såsom aldrig glömmes. #
Anmäl mot moderator
Kategori
Övrigt
Antal visningar
Betyg
Ditt betyg
Ursprung
Carl David af Wirséns sommarpsalm samt Carl Peter Wickström, uppsalaspexare
Inskickad av
Jan Sköldberg
ID
#
Copyright